Bambuco viejo

9 marzo, 2022 Sibila1780 0 Comments

Autor: Guillermo Pulecio Corredor

(Currulao)

En un palafito de Salahonda

<Litoral Recóndito de Sofonías Yacup>

alumbrados con estopas de coco,

un grupo de patianos

esperan el jolgorio de luna llena.

Las fibras están tensas,

el ritmo asciende

lento

lentísimo

desde el corazón

a todos los negros dispuestos

en el maderamen quejumbroso de la azotea

sobre el estero de los Congolino.

Callan.

Dejan que emerja,

y, poco a poco

suenan

melancólicas

las chontas de la vieja marimba:

tilín pon tin talán pin tan.

Roto el silencio

canta in crescendo

tilín pon tin talán pin tan,

el cununo llama tan tun

y se inicia la conquista,

tilín pon tin talán pin tan

el ton ton del bombo avisa

que ya no hay retorno

tilín pon tin talán pin tan

con el saz saz del guazá

se agrupan las mujeres

tilín pon tin talán pin tan

repite y repite la marimba

mientras abruma el tambor

tilín pon tin talán pin tan

el marimbero reclama

las cantaoras contestan,

tilín pon tin talán pin tan

El bailador se acicala

con su pañuelo escarlata

tilín pon tin talán pin tan

la hembra se alista,

reta con repelente mirada,

tilín pon tin talán pin tan

el bailador zapatea

con el pañuelo en la mano

tilín pon tin talán pin tan

Vuelve y zapatea y gira.

Ella mira con desdén

tilín pon tin talán pin tan

Él se quita el sombrero:

avanza hacia la hembra

tilín pon tin talán pin tan

Ella entra en el baile:

se contonea y le reta

Tilín pon tin talán pin tan

Él se aleja y regresa,

hace seña de saludo

Tilín pon tin talán pin tan

Ella sale y le invita

Pa’ que le siga el juego

Tilín pon tin talán pin tan

Lo persigue y frena

quiere robar el sombrero

Tilín pon tin talán pin tan

Él la sigue y ella huye,

su grácil pie tiene alas

Tilín pon tin talán pin tan

Vuelve y lo persigue

a veces se le escapa

Tilín pon tin talán pin tan

Se aceleran las voces

el frenesí comienza

Tilín pon tin talán pin tan

Repite la marimba

el bombo dice ton ton

Tilín pon tin talán pin tan

tan tun contesta el cununo

za zaz zaz zaz el guazá

Tilín pon tin talán pin tan

Llama el marimbero

y las cantaoras sisean

Tilín pon tin talán pin tan

un éxtasis sin fin fluye

un pandemónium levita

Tilín pon tin talán pin tan

él la sigue y ella manda

él le huye y ella domina

Tilín pon tin talán pin tan

los pies de ella levitan

los pies de él se tropiezan

Tilín pon tin talán pin tan

el cae sobre la pista

ella se impone y gana

Tilín pon tin talán pin tan

una gaviota vuela

con alas de falda blanca

Tilín pon tin talán pin tan

ella ríe y lo humilla

el se avergüenza y gatea

Tilín pon tin talán pin tan

ella gira y retorna

sobre su hombre vencido

Tilín pon tin talán pin tan

el no puede pararse

ella evita que lo haga

Tilín pon tin talán pin tan

el rito celestial va menguando

hasta que el bambuco muere.

Tilín pon tin talán pin tan.

close

Únete a nuestra comunidad

Emprende con nosotros un viaje literario para descubrir obras y autores universales.

¡Prometemos que nunca enviamos spam! Echa un vistazo a nuestra política de privacidad para más información.

Leave a Reply:

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.